Namaste, ou dans sa forme plus formelle, namaskar, est difficile à traduire, cela signifie quelque chose comme ‘je salue le dieu en toi’ ou ‘ce qui est sacré en moi salue ce qui est sacré en toi’. La plus jolie traduction entendue jusqu’ici est ‘J’honore ce qui est en toi et dans lequel réside tout l’univers’.
Le namaste n’est pas toujours exécuté avec un salut. Les indiens ne saluent que lorsqu’ils veulent montrer un profond respect envers quelqu’un. Il est tout à fait acceptable de se limiter à joindre les mains 'en prière' devant la poitrine et garder la tête droite pour saluer quelqu’un. Il n’est pas nécessaire de dire « Namaste ».
En tant qu’hôte, sachez qu'on vous offrira toujours l’hospitalité en Inde parce qu’un invité est considéré (et traité) comme un dieu.
Fr - Changer la langue