Cadeaus en de manier waarop ze zijn ingepakt, zijn heel belangrijk in China. Hier volgen een aantal suggesties om te zorgen dat niemand zijn gezicht verliest:
NIET DOEN:
- Geef geen klokken. Klokken worden gezien als dingen die de seconden tot iemands dood tellen. De uitdrukking voor ‘een klok geven’, sòng zhō in het Mandarijns, klinkt tevens als een uitdrukking voor het beëindigen van een relatie. Maar iemand een horloge geven is prima!
- Geef geen paraplu’s of peren. Sǎ, het woord voor paraplu, betekent tevens verspreiden of verliezen. Fēnlí, ‘een peer delen’, betekent ook weer scheiden. Daarom snijden Chinezen ook nooit een peer in stukken om er een deel van aan een ander te geven.
- Geef geen messen, scharen en dergelijke, aangezien die ‘in iemands geluk’ zouden snijden.
- Wanneer je bloemen meebrengt, geef dan nooit anjers, chrysanthen of gladiolen; dat zijn allemaal bloemen die traditioneel worden gebruikt om de doden eer te bewijzen. Geef nooit witte bloemen – ook deze worden alleen bij begrafenissen gebruikt.
- Het nummer 4, sì, is het Chinese ongeluksgetal. Sì le betekent ‘gestorven zijn’. Daarom is het een slecht idee om wat dan ook in een aantal van 4 te geven. Het nummer 14, shì sì, kan ook worden gezegd als yāo sì, wat weer ‘willen sterven’ kan betekenen. Chinezen vermijden het getal 4 in alles van productie-codes tot telefoonnummers. Het nummer 8 daarentegen brengt veel geluk en het schijnt dat er ooit 50,000 yuan (meer dan 5000 Euro) is betaald voor het mobiele nummer 138-8888-8888.
WEL DOEN:
- Cadeaus in paren of even aantallen geven. Oneven aantallen worden beschouwd als dragers van ongeluk; daarentegen komen volgens een oud gezegde ‘zegeningen in paren’.
- Cadeaus in felle kleuren zoals rood, roze en geel verpakken. Vermijd zwart en wit, aangezien die met begrafenissen te maken hebben.
- Als je iemand een riem cadeau geeft, betekent dat dat je van ze houdt en ze voor eeuwig wilt vasthouden (misschien iets minder geschikt voor een zakenrelatie…)
- Als iemand net verhuisd is, geef je hem een vaas, huāpíng, wat hetzelfde klinkt als ‘vrede’.
- Wanneer iemand een winkel of een bedrijf opent, geven vrienden hem of haar de bloem van de bamboe. De ringen op de bamboestengel vertegenwoordigen de wens dat de persoon voortdurende groei en inkomen zal genieten.
- De meest populaire cadeaus zijn vruchtenmanden (vooral appels, píng guǒ, wat klinkt als een uitdrukking voor ‘vrede’– maar geen peren!), doosjes snoepgoed of biscuits, patisserie, thee van hoge kwaliteit, goede Europese chocola, sloffen sigaretten, en flessen goede (buitenlandse) wijn of baijou, de nationale korenwijn.